剧情介绍
Portia, a wealthy heiress of Belmont, is forced to set her suitors a challenge. The winner will win her hand in marriage; the losers will lose her hand and much more. In Venice, the epicentre of consumption, speculation and debt, Bassanio borrows money from his friend Antonio to finance his attempt. Antonio, in turn, takes out a loan from the moneylender Shylock. The loan will be repaid when Antonio’s ships return to the city. But if the ships fail to return, and the money cannot be repaid, Antonio will give to Shylock a pound of his own flesh. And they do fail. And Shylock will have his ‘bond’.
In some of his most highly-charged scenes, Shakespeare dramatises the competing claims of tolerance and intolerance, religious law and civil society, justice and mercy; while in the character of Shylock he created one of the most memorable outsiders in all theatre.
Double Olivier and Tony award winner Jonathan Pryce plays Shylock in his first appearance at Shakespeare’s Globe.
Read more at http://onscreen.shak espearesglobe.com/pr oductions/merchant-o f-venice/#vmsLhIR18g dhdAPK.99
In some of his most highly-charged scenes, Shakespeare dramatises the competing claims of tolerance and intolerance, religious law and civil society, justice and mercy; while in the character of Shylock he created one of the most memorable outsiders in all theatre.
Double Olivier and Tony award winner Jonathan Pryce plays Shylock in his first appearance at Shakespeare’s Globe.
Read more at http://onscreen.shak
我要评论
登录后参与评论
宇声淅沥
这是喜剧?这是悲剧。世上会有一时兴起的爱,确???无缘无故的恨。我不相信有人能完全站在安东尼奥和他的朋友们一边,认为可以抓住契约的漏洞,得到期待的爱情,生活就是喜剧了,完全不顾与之相生相克的夏洛克的生命悲剧。夏洛克一定是狮子座,某年某月某一天,有人让俺丢过脸,粉身碎骨浑不怕,只要找回这颜面,出口恶气的代价往往大过原始伤害。在远视人眼里(我远视)这个故事告诉世界两件事:一是凡事不可追求极致,你把局面逼到死角,往往是自己翻不了身下不了台,江湖素有箴言曰“做事留一线 日后好相见。”二是,法律(一伙人)可以判处一个人改变其信仰,那么信仰的概念本身,大还是小呢?
回复
举报
2020年11月25日
saintdump
补档。环莎版live,很喜欢这版的处理,抓住了那些笑点和荤口的同时,演出了一个带有悲剧色彩和仪式感的结尾。莎士比亚的台词功力让政治不正确的反犹/歧视女性情节带着浓重的自黑味,大麻雀演得丝丝入扣,反问和哀叹都让人心生同情,悲喜命运,也许就是让表面(性别、民族)与本质(人性、情感)分离吧。
回复
举报
2020年12月27日
Natalie
实在是悲剧
回复
举报
2020年11月25日