剧情介绍
"在法国南部,来自37个国家的科学家们正在建造最复杂的机器:人造太阳。如果他们成功的话,它将产生最清洁,廉价和丰富的能量。如果失败,这将成为人类最大的科学失败之一。
核裂变是过去几十年来产生能量的必杀技。它是推动星球和产生宇宙终极能量来源的过程。科学家们已经用了接近一个世纪的时间,在地球上寻找以裂变作为能源来源的方法。"
In the south of France, scientists from 37 countries are building the most complex machine ever attempted: an artificial sun. If they get it right, it will illuminate the way to produce clean, cheap, abundant energy for millions of years. If they fail, it will be one of the biggest scientific failures of all time. Nuclear fusion has been the holy grail of energy for many decades now. It's the progress that drives stars, the ultimate source of energy in the universe. The possibility that fusion might be achievable on Earth as an energy source has driven scientists to the edge of reason for almost a century.
核裂变是过去几十年来产生能量的必杀技。它是推动星球和产生宇宙终极能量来源的过程。科学家们已经用了接近一个世纪的时间,在地球上寻找以裂变作为能源来源的方法。"
In the south of France, scientists from 37 countries are building the most complex machine ever attempted: an artificial sun. If they get it right, it will illuminate the way to produce clean, cheap, abundant energy for millions of years. If they fail, it will be one of the biggest scientific failures of all time. Nuclear fusion has been the holy grail of energy for many decades now. It's the progress that drives stars, the ultimate source of energy in the universe. The possibility that fusion might be achievable on Earth as an energy source has driven scientists to the edge of reason for almost a century.
我要评论
登录后参与评论