剧情介绍
After six months of scientifically advanced training, three of the world's most elite distance runners set out to break the two-hour marathon barrier. These pioneers go on a global trek to defy the unthinkable and break the two-hour feat, from testing in wind tunnels and running qiwan.cc labs in the United States, to balancing training with their day-to- day lives in eastern Africa, to the final heart-pounding race in Italy.
我要评论
登录后参与评论
书荒菌
2018年8月16日,基普乔格在柏林马拉松上创造了新的世界纪录:2小时01分39秒,回头再看这部纪录片,尽管早已知道了结果,依然热泪盈眶。“我费尽力气才减掉那几分钟,我认为一定有人能减掉那25秒。”
回复
举报
2020年12月27日
艾我所爱
“每个人都没有极限。” ——基普乔格无疑是史上最伟大的马拉松运动员之一。
回复
举报
2020年12月27日
小山
纪录片的英文名叫:breaking2,没看前就在想怎么翻译。看翻译,叫:破 2。这翻译,很 Nike。因为喜欢跑步,或许会更明白顶尖跑者的心情,对他们来说,跑步已经是身体的一部分,要跑得快,已经不是个人问题,而是团队的力量。人类不断超越马拉松的极限,实在是不可思议的事,就是为了那么几秒的时间,一刻也不能松懈,非要拼尽全力才行。纪录片不仅定格在乔神身上,还定格在其他两位跑者身上。片子的最后,乔神说,我拼尽全力才减掉那么两分多钟,那二十几秒的时间,以后肯定有人能做到。这个人就是他,今年他终于没有遗憾,实现了真正意义上的 breaking 2。乔神牛逼,所有在马拉松这条路上前行的跑者们牛逼!
回复
举报
2020年12月27日