剧情介绍
普通美国人心中全世界的穆斯林都一个样子﹐他们念【古兰经】﹐手里端着自动步枪﹐女人蒙着头﹐男人留大鬍鬚。但是这部影片告诉观眾﹐世界上的医院体制是穆斯林创造的﹐他们也是最早掌握了切割钻石的技术﹐古希腊的哲学着作是被阿拉伯人挽救出来然后再传授给欧洲人﹐他们把印刷术在数百年后才教会欧洲人。
当古代住在欧洲北方森林里的日尔曼人穿着生皮夹克﹑经常不洗脸﹑吃生肉喝麵糊糊的时候﹐穆斯林世界已经造起了金碧辉煌的王宫和清真寺﹐那里的人每天洗澡﹐穿绸缎﹐洒香水﹐坐在厚厚的地毯上享受美味佳肴﹐谈论天文地理﹑希腊哲学。
这是美国第一部伊斯兰文化的文献片﹐描述从1400年前开始的第一个千年的文化发展和科学进步﹐具体的年代是从570年先知穆罕默德传播伊斯兰到1566年奥斯曼帝国苏莱曼大帝。在伊斯兰兴起之后﹐阿拉伯人建立了强大的帝国﹐注重发展经济﹑文化﹑贸易和科技。穆斯林发明了用阿拉伯数字的数学原理﹐在科学﹑医学﹑光学﹑天文学﹑哲学﹑法学领域中遥遥领先全世界一千多年。
Amazon.com
Islam: Empire of Faith is the epic PBS documentary that charts the history of Islam from its beginnings in Mecca and Medina in the seventh century to the glory of the Ottoman Empire 1,000 years later.
The demonization of Islam by the West has a long history, stretching back to the First Crusade at the end of the 11th century. This documentary redresses the balance by showing the riches of Islamic culture and the vital role played by Islam in preserving and building upon ancient wisdom from East and West at a time when most of Europe was stumbling through the Dark Ages. Muslim physicians, mathematicians, and astronomers stretched the boundaries of human knowledge, and Muslim architects created some of the most beautiful buildings in the world.
Islam also offers fascinating insights into key personalities, from Muhammad himself--a simple merchant whose vision of a single deity forged warring tribes into a nation--to great conquerors such as Mehmed and Suleyman, who presided over an empire that stretched from Spain to India. The faith itself is clearly explained, and interviews with historians and religious scholars bring home both its simplicity and the way that it survived huge cultural changes (like the Mongol invasions of the 13th century) to emerge stronger than ever. Islam has often been misunderstood in the West, but this splendid documentary helps to set the record straight. --Simon Leake
当古代住在欧洲北方森林里的日尔曼人穿着生皮夹克﹑经常不洗脸﹑吃生肉喝麵糊糊的时候﹐穆斯林世界已经造起了金碧辉煌的王宫和清真寺﹐那里的人每天洗澡﹐穿绸缎﹐洒香水﹐坐在厚厚的地毯上享受美味佳肴﹐谈论天文地理﹑希腊哲学。
这是美国第一部伊斯兰文化的文献片﹐描述从1400年前开始的第一个千年的文化发展和科学进步﹐具体的年代是从570年先知穆罕默德传播伊斯兰到1566年奥斯曼帝国苏莱曼大帝。在伊斯兰兴起之后﹐阿拉伯人建立了强大的帝国﹐注重发展经济﹑文化﹑贸易和科技。穆斯林发明了用阿拉伯数字的数学原理﹐在科学﹑医学﹑光学﹑天文学﹑哲学﹑法学领域中遥遥领先全世界一千多年。
Amazon.com
Islam: Empire of Faith is the epic PBS documentary that charts the history of Islam from its beginnings in Mecca and Medina in the seventh century to the glory of the Ottoman Empire 1,000 years later.
The demonization of Islam by the West has a long history, stretching back to the First Crusade at the end of the 11th century. This documentary redresses the balance by showing the riches of Islamic culture and the vital role played by Islam in preserving and building upon ancient wisdom from East and West at a time when most of Europe was stumbling through the Dark Ages. Muslim physicians, mathematicians, and astronomers stretched the boundaries of human knowledge, and Muslim architects created some of the most beautiful buildings in the world.
Islam also offers fascinating insights into key personalities, from Muhammad himself--a simple merchant whose vision of a single deity forged warring tribes into a nation--to great conquerors such as Mehmed and Suleyman, who presided over an empire that stretched from Spain to India. The faith itself is clearly explained, and interviews with historians and religious scholars bring home both its simplicity and the way that it survived huge cultural changes (like the Mongol invasions of the 13th century) to emerge stronger than ever. Islam has often been misunderstood in the West, but this splendid documentary helps to set the record straight. --Simon Leake
我要评论
登录后参与评论
王狗熊不想说
科技、文化、贸易、饮食,全球化的开启,最后帝国扩张受到地形和气候的限制。纪录片里的专家解说很厉害了,两个多小时的纪录片浓缩、跨越一千年时间。虽然我只去过西班牙、伊朗、土耳其、耶路撒冷,但还是能一眼就辨认出叙利亚、埃及、摩洛哥的不同建筑风格。纪录片止步于奥斯曼帝国的苏莱曼大帝未免有点遗憾而且着墨过多,完全没有提及印度,也没有讲现代伊斯兰文明的困境。从唯一论的宗教信仰,到聚礼的宗教模式到奥斯曼的军事组织、宫廷权力斗争都让我联想到东方一个伟大的帝国,no,不是你想的这个现实里的帝国,而是今天过节的那个历史里的遥远帝国。
回复
举报
2020年11月25日
一 一
回复
举报
2020年11月25日
齐卡
从穆罕默德的诞生,到奥斯曼土耳其的覆亡,一个一神教的壮丽行程,与基督徒之间的宿仇,与西方文明渊源的纽带,夹杂着屠杀,欲望,荣誉,和宽容。片子有些矫枉过正,也用力地只在古代穿梭,力图让如今已被妖魔化的穆斯林世界回溯本来面目,可惜时间的日神一直在走,赶不上它就只能活在阴影和愤恨中。
回复
举报
2020年12月27日